-
1 отрастить брюшко
Большой англо-русский и русско-английский словарь > отрастить брюшко
-
2 отрастить
-
3 брюшко
ср.
1) зоол. belly( - pieces), abdomen
2) разг. (толстеющий живот) paunch отрастить брюшко нагуливать брюшко -
4 отрастить
wachsen lassen (непр.) vt•• -
5 брюшко
-
6 отрастить
сов.dejar crecer, echar vtотрасти́ть во́лосы, бо́роду — dejar crecer el pelo, la barbaотрасти́ть брю́хо (брюшко́) шутл. — echar barriga -
7 pancetta
ж.1) брюшко2) грудинка* * *сущ.1) общ. бекон, грудинка, корейка (сырокопчёная)2) уменьш. животик (mettere su un po' di pancetta — отрастить животик, потолстеть) -
8 wachsen lassen
гл.общ. отрастить (отрастить себе бороду — sich (D) einen Bart wachsen lassen* ◊ отрастить брюшко — sich (D) ein Bдuchlein anmдsten) -
9 ventre
mventre mou — подбрюшье (также перен.)bas ventre — 1) см. bas-ventre 2) половые органыj'ai mal au ventre — у меня болит живот••ventre à terre — очень быстро, во весь опорà plat ventre — лёжа на животе; ничком, ползкомêtre [se mettre] à plat ventre devant qn — пресмыкаться перед кем-либоaller [marcher, passer] sur le ventre de qn — раздавить кого-либо; переступить через чей-либо труп (чтобы добиться своей цели)avoir qch dans le ventre — быть храбрым, энергичнымsavoir ce qu'il a dans le ventre — знать, чего он хочет, чего он стоитchercher à savoir ce que qn a dans le ventre — выведывать чьи-либо планы, секретыn'avoir rien dans le ventre — быть трусом, вялым, мало чего стоитьavoir les yeux plus gros que le ventre — 1) иметь завидущие глаза; брать больше, чем можно съесть 2) браться за дело, превышающее способностиfaire mal au ventre à qn — вызывать отвращение у кого-либоtaper qn sur le ventre разг. — хлопать кого-либо по плечу, быть с кем-либо запанибратаcurateur au ventre юр. — попечитель беременной вдовы ( опекающий интересы будущего ребёнка)ventre affamé n'a point d'oreilles погов. — голодное брюхо к учению глухо; соловья баснями не кормятhabit de velours, ventre de son посл. — на брюхе шёлк, а в брюхе щёлк2) выпуклость ( некоторых предметов); пучениеfaire ventre — быть выпуклым, неровным; пучиться3) физ. пучность ( волны) -
10 pancia
f1) живот, брюхоmal di / alla pancia — боль в животеfare / mettere (su) pancia — отрастить брюшко, растолстетьbucare la pancia a qd прост. — выпустить кишки кому-либоstarsene a / con la pancia all'aria — 1) лежать на спине 2) перен. плевать в потолок, бездельничатьgrattarsi la pancia — почёсывать брюхо, бездельничатьtenersi la pancia per le / dalle risa — держаться за живот от смеха2) разг. выпуклостьla pancia di fiasco / della "p" — "брюшко" фьяски / буквы "p"•Syn:••serbare la pancia per i fichi — дрожать за свою шкуру -
11 pancia
pància f 1) живот, брюхо mal dipancia -- боль в животе mangiare a crepa pancia v. crepapancia fare pancia -- отрастить брюшко, растолстеть bucare la pancia a qd pop -- выпустить кишки кому-л starsene a pancia all'aria а) лежать на спине б) fig плевать в потолок, бездельничать grattarsi la pancia fam -- почесывать брюхо, бездельничать tenersi la pancia per le risa -- держаться за живот от смеха a pancia vuota -- натощак 2) fam выпуклость la pancia di vela -- выпуклость (надутого) паруса la pancia di fiasco -- ╚брюшко╩ фьяски «p»] serbare la pancia per i fichi -- дрожать за свою шкуру fare pancia а) выпирать, выдаваться вперед б) коробиться( о сыром дереве) -
12 pancia
pància f́ 1) живот, брюхо mal dipancia — боль в животе mangiare a crepa pancia v. crepapancia farepancia — отрастить брюшко, растолстеть bucare la pancia a qd pop — выпустить кишки кому-л starsene apancia all'aria а) лежать на спине б) fig плевать в потолок, бездельничать grattarsi la pancia fam — почёсывать брюхо, бездельничать tenersi la pancia per lerisa — держаться за живот от смеха a pancia vuota — натощак 2) fam выпуклость la pancia di vela — выпуклость (надутого) паруса la pancia di fiasco [della "p"] — «брюшко» фьяски [буквы «p»]¤ serbare la pancia per i fichi — дрожать за свою шкуру fare pancia а) выпирать, выдаваться вперёд б) коробиться ( о сыром дереве) -
13 prendre du ventre
(prendre [или avoir] du ventre)отрастить брюшко, располнетьLui, il s'était rouillé, à travailler au bureau [...]; son teint était devenu blafard et il avait même commencé à prendre du ventre [...] (R. Vailland, Bon Pied, bon œil.) — Он заплесневел, корпя над работой в конторе [...] Его лицо покрыла нездоровая бледность, и он даже начал полнеть.
J'allais avoir du talent, mais je prenais du ventre, chose ridicule en mon emploi de beau ténébreux et d'amoureux tragique. (Th. Gautier, Le Capitaine Fracasse.) — Вместо роста моего таланта у меня стало расти брюшко - нелепая вещь при моем амплуа меланхоличного поклонника и трагичного возлюбленного.
-
14 guata
I f1) спрессованный хлопок-сырец; ватаII f2) Бол. верёвка, бечёвка3) Экв. закадычный друг••echarse de guata разг. — отрастить брюшко -
15 trippa
-
16 trippa
-
17 trippa
-
18 attraper de la brioche
разг.(attraper [или prendre] de la brioche)растолстеть, отрастить брюшкоDictionnaire français-russe des idiomes > attraper de la brioche
-
19 echar guata
гл.разг. отрастить брюшко -
20 avoir du ventre
гл.общ. отрастить брюшко, полнеть
См. также в других словарях:
брюшко — I брю/шко = брюшко/; а; см. брюхо 1) а) уменьш. ласк. к брюхо 1), 2) Погладить брюшко кому л. Котёнок с белым брюшком. б) расш.; разг. О слегка выдающемся вперёд, округлом животе мужчины. Отрастить … Словарь многих выражений
БРЮШКО — БРЮШКО, брюшка, мн. брюшки, брюшков, ср. 1. Брюхо небольших животных (зоол.). 2. Несколько увеличенный, растолстевший живот у человека (разг. шутл.). Отрастить себе брюшко. 3. Вырезка меха с брюшной части животных (спец.). Эти брюшки пойдут на… … Толковый словарь Ушакова
брюшко — а; БРЮШКО, а; ср. 1. Уменьш. ласк. к Брюхо (1 2 зн.). Погладить б. кому л. Котёнок с белым брюшком. / Разг. О слегка выдающемся вперёд, округлом животе мужчины. Отрастить б. Б. появилось у кого л. Уже с брюшком! 2. обычно брюшко. Задняя часть… … Энциклопедический словарь
майора отрастить — (шут. иноск.) брюшко (свойственное старшим по летам и чину) … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Семейство тенрековые — Щетинистыми ежами, или тенреками, называют насекомоядных животных, обитающих на Мадагаскаре, из за их поразительного сходства с ежами. Как по своему внешнему виду, так и по количеству зубов тенреки имеют друг с другом мало общего.… … Жизнь животных
Семейство ежовые — (Erinaceidae)* * Одно из древнейших семейств насекомоядных, да и вообще млекопитающих. В настоящее время включает 5 8 родов и около 20 видов. Ежи столь характерные животные, что для полного ознакомления с ними вполне достаточно… … Жизнь животных
ДОСТАТОК - УБОЖЕСТВО — На бедняка и кадило чадит. Лучше подать через порог, чем стоять у порога. Лучше подать в окно, чем стоять под окном. Дай Бог подать, не дай Бог брать (т. е. подаяние). Приведи Бог подать, не приведи Бог принять! Богатому старость, а убогому… … В.И. Даль. Пословицы русского народа
БРЮХО — Без брюха [хохотать, быть]. Пск. Шутл. Сильно, заразительно смеяться, хохотать. ПОС 2, 189. С брюха спасть. Пск. Похудеть. СПП 2001, 19. Съесть больше (боле) брюха. Сиб. Получить чего л. выше своих потребностей, возможностей, выше нормы. СФС,… … Большой словарь русских поговорок
располнеть — ▲ стать (каким) ↑ упитанность войти в тело. тучнеть. толстеть. потолстеть. растолстеть. полнеть. пополнеть. располнеть. добреть. подобреть. раздобреть. грузнеть. погрузнеть. огрузнуть. обрюзгнуть. разъесться. оплыть. раскормить. жиреть. расжиреть … Идеографический словарь русского языка
Саккулина — Краб Carcinus maenas, за … Википедия
брюхо — а; ср. см. тж. брюшко, брюшной 1) Живот животного. Лежать на брюхе (о собаке, кошке и т.п.) Плавать кверху брюхом (о дохлых рыбах) Вспороть брю/хо кому л. (также: убить ударом ножа в живот) 2) р … Словарь многих выражений